Salmos 147:17
Print
Arroja su hielo como migas de pan; ¿Quién puede resistir ante su frío?
El que echa su hielo como en pedacitos; delante de su frío ¿quién estará?
Él envía el hielo en forma de granizo; con el frío que envía, el agua se congela.
Arroja Su hielo como migas de pan; ¿Quién puede resistir ante Su frío?
Deja caer el granizo como piedras: ¿quién podrá resistir su frío que congela?
Lanza el granizo como piedras. ¿Quién puede resistir su frío congelante?
Deja caer el granizo como grava; ¿quién puede resistir su frío?
Deja caer el granizo como grava; ¿quién puede resistir sus ventiscas?
Él hace que caiga granizo como piedras que caen del cielo y congelan la tierra.
como migas de pan arroja hielo y ¿quién podrá aguantar su frío?
como migas de pan arroja hielo y ¿quién podrá aguantar su frío?
Echa su hielo como migas de pan. ¿Quién se mantendrá ante su frío?
Deja caer las piedrecillas de granizo; y a causa del frío todo se congela.
Echa su hielo como pedazos; Ante su frío, ¿quién resistirá?
Echa su hielo como migas de pan; Ante su frío, ¿quién resistirá?
Echa su hielo como pedazos; ante su frío, ¿quién resistirá?
El echa su hielo como pedazos: Delante de su frío ¿quién estará?
Él echa su hielo como pedazos: Delante de su frío ¿quién estará?
Dios deja caer granizo como si fueran pedazos de piedra. ¡El frío que envía nadie lo resiste!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubileo (JBS) Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide. ; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies